课程名称: 跨文化交际(Intercultural Communication)
随着“汉语热”的不断升温,汉语教学和汉语应用的全球化趋势日益明显。世界对汉语国际教育人才的需求也随之进一步扩大。跨文化交际能力是汉语国际教育人才必备的技能之一。“跨文化交际”课程则承担着培养学习者跨文化交际能力的重要任务。
本课程以国际汉语教师的职业需求为目标,围绕培养跨文化交际能力和中华文化传播能力这一核心,通过跨文化知识的讲解、跨文化案例的分析、以及跨文化体验等方法来提高学习者对自身文化及他者文化的批判性理解,将语言教学与文化教学相结合,力图培养具有国际视野和开放心态的汉语国际教育人才。
课程特色:
1. 跨文化交际认知能力、行为能力和研究能力培养协同推进;
2. 深入留学生教学一线,获取一手体验和信息;
3. 案例以文本、图片、影视、音频、经历等多样化形式呈现,学习资料丰富有趣。
教学目的:本课程旨在培养汉语国际教育硕士研究生的跨文化交际能力,通过合作研究、行动研究,使学生能够从英汉对比研究、中西文化交流、中国古代汉籍的海外传播和影响、孔子学院的建设和发展以及“一带一路”倡议指导下的国别汉语教育研究中提升国际视野和国际思维,提升学生从文化自觉的角度研究语言文化现象的能力,从而在不断变化的多元世界中更有效地进行中国语言文化教学和研究。
教材及主要参考书目:
1. Samovar, Larry A. et al. 跨文化传播(Communication Between Cultures), 中国人民大学出版社, 2013.
2. Hua, Zhu. Exploring Intercultural Communication, Routledge, 2014.
3. Gordon, Robert, Going Abroad: Traveling Like an Anthropologist. Paradigm Publishers, Boulder. 出国:像人类学家一样旅行, 2010.
4. Gudykun, William B.,《 跨文化与不同文化之间的交际》,上海外语教育出版社,2007。
5. Asante, Molefi Kete et al., The Global Intercultural communication Reader, Routledge, 2008.
6. 林大津,尤泽顺,《跨文化交际学基础》, 上海外语教育出版社,2007。
7. 毕继万,《跨文化交际与第二语言教学》,北京语言大学出版社,2009。
8. 许力生,《新编跨文化交际英语教程》,上海外语教育出版社,2011。
9. 王玉环,《跨文化交际学教程》,北京大学出版社,2011。
10. 祖晓梅,《跨文化交际》,外语教育与研究出版社,2015。